CÙNG HỌC TIẾNG ANH - CÙNG HỌC TIẾNG TRUNG
Chào mừng bạn đến với diễn đàn CÙNG HỌC TIẾNG ANH - CÙNG HỌC TIẾNG TRUNG diễn đàn của sinh viên khoa Ngoại ngữ, trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2 và mọi người quan tâm.

Vui lòng đăng nhập để có thể thảo luận và gửi bài. Nếu chưa có tài khoản hãy đăng ký miễn phí rất đơn giản.

Các bạn có thể đăng nhập bằng tài khoản chung: ngoaingu.dhsphn2 mật khẩu ngoaingu.2011

Mọi rắc rối về diễn đàn vui lòng liên hệngoaingusp2@gmail.com
CÙNG HỌC TIẾNG ANH - CÙNG HỌC TIẾNG TRUNG
Chào mừng bạn đến với diễn đàn CÙNG HỌC TIẾNG ANH - CÙNG HỌC TIẾNG TRUNG diễn đàn của sinh viên khoa Ngoại ngữ, trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2 và mọi người quan tâm.

Vui lòng đăng nhập để có thể thảo luận và gửi bài. Nếu chưa có tài khoản hãy đăng ký miễn phí rất đơn giản.

Các bạn có thể đăng nhập bằng tài khoản chung: ngoaingu.dhsphn2 mật khẩu ngoaingu.2011

Mọi rắc rối về diễn đàn vui lòng liên hệngoaingusp2@gmail.com
LoveStory
Hướng dẫn dịch truyện cho những bạn không biết tiếng Trung Back10Hướng dẫn dịch truyện cho những bạn không biết tiếng Trung T10
CÙNG HỌC TIẾNG ANH - CÙNG HỌC TIẾNG TRUNG
 :: 

Tiếng Trung

 :: 

Kinh nghiệm học tiếng Trung


CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI DIỄN ĐÀN CÙNG HỌC TIẾNG ANH - CÙNG HỌC TIẾNG TRUNG      LEARNING ENGLISH - LEARNING CHINESE      一起学英语 - 一起学汉语      Diễn đàn trân trọng cảm ơn các bạn đã tham gia và mong nhận được nhiều ý kiến quý báu.
Bài Mới Nhất
Bài gửiNgười gửiThời gian
Audio Luyện nghe Tiếng Anh Hiệu Quả từ Căn Bản- Nâng Cao 6 Level ngoaingu.dhsphn2 Wed 01 Aug 2018, 19:39
Kaspersky Internet Security,BKAV pro giá rẻ! Bảo hành full time! toikhongcodon Tue 13 Jun 2017, 16:05
English for Banking & Finance 1 Teacher's Notes ngoaingu.dhsphn2 Sun 03 Apr 2016, 22:21
BÀI TẬP VIẾT VỀ NGƯỜI BẠN THÂN ngoaingu.dhsphn2 Sat 26 Mar 2016, 16:51
ỨNG DỤNG GIA SƯ TIẾNG ANH HÀNG ĐẦU THẾ GIỚI VsionGlobal Tue 08 Mar 2016, 16:18
yêu cầu lời bài hát + lời dịch các bài hát tiếng Trung ngoaingu.dhsphn2 Sat 20 Feb 2016, 13:01
Giao tiếp và Ielst Ở TP.HCM ngoaingu.dhsphn2 Mon 18 Jan 2016, 00:16



 

 Hướng dẫn dịch truyện cho những bạn không biết tiếng Trung

Go down 
Tác giảThông điệp
bmha3
Tốt đỏ
bmha3


Tổng số bài gửi : 47
Join date : 19/05/2011

Hướng dẫn dịch truyện cho những bạn không biết tiếng Trung Empty
Bài gửiTiêu đề: Hướng dẫn dịch truyện cho những bạn không biết tiếng Trung   Hướng dẫn dịch truyện cho những bạn không biết tiếng Trung EmptyMon 23 May 2011, 14:48

Mình bắt đầu làm quen với Thất Giới Truyền Thuyết qua bản dịch của Thất Giới Minh - Nhạn Môn Quan và cảm thấy rất hứng thú với tác phẩm này. Tiếc rằng với chính sách bế quan tỏa cảng của Nhạn Môn Quan thì chúng ta khó mà có những chương tiếp theo của Thất Giới để đọc (nếu có thì chắc cũng còn lâu). Vậy thì tại sao chúng ta không cùng chung sức bắt tay vào dịch Thất Giới nhỉ. Mọi người cùng làm, đông người thì thêm sức. Tất cả đều vì bản thân chúng ta và các fan của Thất Giới đúng không ^.^ .

Chỉ cần có một số vốn ngoại ngữ nhất định (tiếng anh, nhật, hàn, Đức, TBN, BĐN gì cũng ok .....), một chút hiểu biết về từ hán việt thêm vào lửa nhiệt tình của bản thân, bạn hoàn toàn có thể dịch Thất Giới Truyền Thuyết mà không cần biết một chữ tiếng trung nào. Mình xin hướng dẫn các bạn cách dịch Thất Giới khi chỉ có ngoại ngữ khác làm vốn trong tay (ở đây mình lấy tiếng anh làm ví dụ, các bạn biết ngoại ngữ khác cũng làm tương tự)

Đầu tiên các bạn phải có các công cụ hỗ trợ cho việc dịch Thất Giới. Các công cụ này cả online và offline chính là trợ thủ đắc lực nhất giúp bạn vượt qua rào cản ngôn ngữ.

CÁC CÔNG CỤ ONLINE

Chuyển tiếng trung sang tiếng anh online
Yahoo! Babel Fish - Text Translation and Web Page Translation
Full Text Translator, Language Translation | Free Translations from Dictionary.com
[You must be registered and logged in to see this link.]

Từ điển hán việt online
Chu Thich Han Viet => Mình thích dùng link này nhất
Hán Việt Từ Điển Trích Dẫn 漢越辭典摘引
Orange
Orange
[You must be registered and logged in to see this link.]

Từ điển anh việt online
[You must be registered and logged in to see this link.]

Chuyển từ tiếng anh sang tiếng việt (khuyến cáo không nên dùng)
VDict.com - Vietnamese Dictionary and Translation - T? ?i?n v� d?ch ti?ng Vi?t

CÁC CÔNG CỤ OFFLINE

Từ điển Hán Việt Thiều Chửu offline => Must have. Không có cái này khỏi làm ăn gì luôn ^^. Down từ một trong các link dưới
Free File Hosting Made Simple - MediaFire
[You must be registered and logged in to see this link.] => Bản mới nhất

MultiTranse: Chuyển tiếng trung sang tiếng anh (vẫn phải có kết nối với internet mới dùng được >.<. Tốc độ nhanh hơn dùng web dịch).
[You must be registered and logged in to see this link.]

Từ điển anh việt offline

MultiDictionary 8.0: Từ điển anh việt => Khuyến cáo nên dùng vì khá nhẹ mà rất tiện lợi. Có hỗ trợ tra nghĩa bằng cách click chuột vào từ cần tra
[You must be registered and logged in to see this link.] Itemid=103

Stardict 3.0: Tra nghĩa tiếng anh chỉ bằng cách click chuột vào từ cần tra
[You must be registered and logged in to see this link.] Itemid=103

Từ điển Lạc Việt (dung lượng lớn khuyến cáo không nên dùng)
File setup:
[You must be registered and logged in to see this link.]
File crack:
[You must be registered and logged in to see this link.]


Sau khi đã có trong tay đầy đủ các công cụ hỗ trợ dịch thuật thì các bạn có thể bắt tay vào dịch truyện. Cá nhân mình thì chỉ dùng các công cụ sau:

ONLINE

Chuyển tiếng trung sang tiếng anh
[You must be registered and logged in to see this link.]

Chuyển tiếng trung sang tiếng hán việt
Chu Thich Han Viet

OFFLINE

Từ điển Thiều Chửu offline, MultiDictionary 8.0 và MultiTranse

Cách sử dụng từ điển Thiều chửu offline:

Các bạn download Java Runtime Environment rồi cài vào máy từ link sau
Download Free Java Software
Sau khi cài đặt thành công thì các bạn nháy đúp vào file thieuchuu.jar download ở trên để chạy từ điển thiều chửu offline

Link download font tiếng trung
[You must be registered and logged in to see this link.]
Free Chinese fonts

HƯỚNG DẪN DỊCH TRUYỆN

Các bạn bắt đầu việc dịch truyện bằng cách lấy bản tiếng trung của Thất Giới Truyền Thuyết về từ link sau
[You must be registered and logged in to see this link.]

Chú ý là trên web thì truyện không được chia theo chương mà được chia theo quyển - tập - chương. Ví dụ quyển 2 - tập 3 - chương 35 thì tương ứng với chương 95. Một số chương chia ra thượng và hạ nên khi lấy truyện để dịch cẩn thận kẻo nhầm thứ tự. Hiện nay Thất Giới có 9 quyển và vẫn đang tiếp tục:
Quyển 1: Lục Viện Phong Vân gồm 4 tập và 60 chương tương ứng chương 1- 60
Quyển 2: Quỷ vực chi lữ gồm 3 tập và 40 chương tương ứng chương 61 - 100
Quyển 3: Ma loạn thiên hạ gồm 87 chương tương ứng chương 101 - 187
Quyển 4: Thái âm gian nan gồm 98 chương tương ứng chương 188 - 285
Quyển 5: Lục viện yêm diệt gồm 98 chương tương ứng chương 286 - 383
Quyển 6: Yêu hoàng trọng sanh chia làm 2 bản
Bản thực thể: gồm 4 chương
Bản bình thường: gồm 96 chương tương ứng chương 384 - 479
Quyển 7: Tình biến hoa sơn gồm 103 chương tương ứng chương 480 - 582
Quyển 8: Kinh thiên chi chiến chia làm 2 bản
Bản thực thể: gồm 10 chương
Bản trên mạng: gồm 94 chương tương ứng chương 583 - 676
Quyển 9: Vân chi pháp giới đã có đến chương 34 tương ứng chương 677 - 710

Sau khi có bản tiếng trung rồi bạn copy toàn bộ chương đó bằng tiếng trung rồi paste vào word

Tiến hành đánh số các đoạn của chương đó bắt đầu từ 1,2,3 ... cho đến hết chương

Chúng ta sẽ tiến hành dịch từng đoạn một từ đầu cho đến hết chương

Khi bắt đầu dịch bạn mở word lên. Phân trang word thành 3 cột.

Dùng từ điển thiều chửu chuyển toàn bộ tiếng trung sang hán việt rồi paste phần chuyển ngữ vào cột đầu tiên

Cột thứ 2 là phần văn bản tiếng anh được chuyển từ tiếng trung qua

Cột thứ 3 là nơi bạn dịch bằng cách dịch thẳng từ tiếng anh của cột 2 qua tiếng việt, kết hợp với tiếng hán việt của cột 1 để biết tên gọi các nhân vật ... nhằm dịch chính xác

Khi bạn đã quen với việc nhìn mặt chữ tiếng trung thì có thể dùng tính năng replace all của word để thay thế toàn bộ tên riêng tiếng trung bằng tên tiếng việt trước khi dùng soft chuyển ngữ tiếng trung sang tiếng anh. Như vậy bạn sẽ có một đoạn tiếng anh mà toàn bộ tên riêng đã chuyển sang tiếng việt và dễ dịch hơn rất nhiều

Sau khi hoàn thành bản dịch các bạn có thể up lên forum để nhờ các bạn biết tiếng trung sửa lỗi giúp.


LỊCH KHAI GIẢNG LỚP TIẾNG TRUNG SƠ CẤP TỪ ĐẦU

A8 :khai giảng thứ 3 ngày 31/05/2011 lịchhọc 18h đến 19h30thứ thứ 3,5,chủ nhật. (còn 3 chỗ ).Giáo viên : Thầy Phạm Dương Châu.

A7 :khai giảng thứ 4 ngày 18/05/2011 học 19h40 đến 21h10 thứ 2,4,6. ( hết chỗ ).
Giáo viên : Thầy Phạm Dương Châu.

A9 :khai giảng thứ 3 ngày 14/06/2011 học 19h40 đến 21h10thứ 3,5,chủ nhật. ( còn 4 chỗ ). Giáo viên : Thầy Phạm Dương Châu.

A10 :khai giảng thứ 4 ngày 22/06/2011 học 18h đến 19h30thứ 2,4,6. ( còn 10 chỗ ) . Giáo viên : Thầy Phạm Dương Châu.

A11 :khai giảng thứ 4 ngày 06/07/2011 học 19h40 đến 21h10 thứ 2,4,6. ( còn 17 chỗ ).
Giáo viên : Thầy Phạm Dương Châu.


Giáo viên : Thầy Phạm Dương Châu.

Giờ đăng kí học : Từ 9h sáng đến 21h tối tất cả các ngày trong tuần.

Học phí lớp Hán ngữ 1 : 700.000vnd :24 buổi

Giáo trình:
Gồm Hán ngữ hiện đại quyển 1 +Tập viết chữ Hán + 301 câu đàm thoại tiếng Hoa + Tiếng Hoa cấp tốc +3DVD
( tổng trị giá 163.000vnd )
Địa điểm : Số 10 ngõ 156 Hồngmai-Bạchmai
ĐT:09.4400.4400-043.8636.528
Tư vấn online YM: daytiengtrung hoặc truy cậpwww.tiengtrung.vn

hoc tieng trung ,trung tâm tiếng trung , tieng trung , noi hoc tieng trung ,học tiếng trung ,tiếng trung, học tiếng hoa , hoc tieng hoa , dịch tiếng trung ,du học trung quốc ,tiếng trung thương mại , tiếng trung du lịch , tiếng trung công sở ,học tiếng trung ở đâu , học tiếng trung tại hà nội ,bài hát tiếng trung ,phần mềm tiếng trung ,văn hóa trung quốc ,ca khúc tiếng hoa ,




» CÁC LỚP VIP

1.Lớp VIP học tại địa chỉ của trung tâm Việt Trung :

Đặc điểm : Nhóm nhỏ , thương lượng thời gian học , lịch học , chương trình học . Tăng khả năng tiếp thu , rút ngắn thời gian nhận kiến thức .

Học phí với thầy Phạm Dương Châu :từ 300.000vnd trở lên 1 buổi 90 phút 1 người học 1-1 với giáo viên .
Thêm 1 học viên cộng thêm 50.000vnd .

Học phí với các giáo viên khác của trung tâm : 200.000 vnd trở lên 1 buổi 90 phút 1 người học 1-1 với giáo viên .
Thêm 1 học viên cộng thêm 50.000vnd .

2.Lớp VIP học tại địa chỉ của học viên :

400.000vnd trở lên 1 buổi 90 phút ,thêm 50.000 vnd cho 1 người tiếp theo .
Thầy Phạm Dương Châu sẽ dạy trực tiếp tại địa chỉ học viên yêu cầu .
Giờ học : theo yêu cầu của học viên
300.000vnd với các giáo viên khác của tiengtrung.vn.
» HỌC PHÍ CÁC KHÓA HỌC



HỌC PHÍ CÁC KHÓA HỌC
Lớp Hán ngữ 1 : 700.000vnd :24 buổi
( áp dụng từ ngày 22/03/2011)
Lớp Hán ngữ 2 : 750.000vnd : 24 buổi .
Lớp Hán ngữ 3 : 850.000vnd : 20 buổi.
Lớp Hán ngữ 4 : 900.000vnd : 20 buổi .
Lớp Hán ngữ 5 : 950.000vnd : 20 buổi .
Lớp Hán ngữ 6 : 1.050.000vnd : 20 buổi .
» PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN HỌC PHÍ


Cách 1 : Đăng kí đóng phí tại quầy lễ tân của trung tâm .
Cách 2 : Nộp tiền qua tài khoản của trung tâm .
Chủ tài khoản : Phạm Dương Châu . Mã TK 13820199246018 . ngân hàng Techcombank chi nhánh Bách Khoa 136 Lê Thanh Nghị quận Hai Bà Trưng Hà nội .
( Sau khi đóng phí đề nghị nhắn tin vào số máy 09.4400.4400 thông báo số tiền đã thanh toán )
Về Đầu Trang Go down
 
Hướng dẫn dịch truyện cho những bạn không biết tiếng Trung
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» Những câu hội thoại giao tiếp tiếng Trung bạn không bao giờ được học tại Trường!
» yêu cầu lời bài hát + lời dịch các bài hát tiếng Trung
» NHỮNG BÀI HÁT ĐẶC BIỆT KHÔNG BAO GIỜ LỖI THỜI
» Thông tư hướng dẫn dịch Quốc hiệu, tên các cơ quan, đơn vị và chức danh lãnh đạo, cán bộ công chức trong hệ thống hành chính nhà nước sang tiếng Anh để giao dịch đối ngoại
» TẬP NÓI TIẾNG TRUNG KHÔNG ẤP ÚNG

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
CÙNG HỌC TIẾNG ANH - CÙNG HỌC TIẾNG TRUNG :: Tiếng Trung :: Kinh nghiệm học tiếng Trung-
Chuyển đến 
Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 04:31 PM
- Designed by Skinner
Version phpb2 Copyright ©2010 -2011 FM Rip by quochoantb edit by Mr_Quan9x !!!
Sử dung mã nguồn phpBB® Phiên bản 2.0.1. © 2007 - 2010 Forumotion.
Free forum | ©phpBB | Free forum support | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất